わたしとは一つの人称代名詞です!?


Der Direktor kommt unanagemeldet in die Klasse, als Jessica gerade eine Frage des Lehrers beantworten will: "Ich ist....."

Der Direktor unterbricht: "Es heißt nicht, 'Ich ist', sondern 'Ich bin'!"

Jessica: "Also gut. Ich bin ein persönliches Fürwort!"



ドイツ語の基礎文法が分かっていらっしゃる方には容易に察しがつくことでしょう。
Ich ist などと、普通は言いませんよね!?
校長先生のご指摘の通りですね。Ich bin ですよね。



sein の 人称変化をここで復習しておきます?

Ich bin Wir sind
Du bist ihr seid
Sie sind

er/sie/es ist sie sind

続きを読む

posted by witzler at 02:00
いつも応援ありがとうございます。
↓ どうぞお帰り前にワンクリックを! Vielen Dank!
 
「人気blogランキング」へも 毎度ありがとう!(#^ー゚)v 
Danke schön!♪
スポンサーリンク

ヨーロッパの三カ国人が一緒にバーで飲んでいたら、


Ein Franzose, Engländer und Deutscher im Lokal.

Franzose:
“Ist das dort am Tisch nicht Jesus?”

Deutscher geht hin und fragt:
“Sind Sie Jesus?”

Jesus:
“Ja ich bin es.”

Deutscher geht zurück:
“Ja, er ist es.”

Darauf geht der Engländer hin und lässt sich von Jesus seine Kranke Schulter heilen.
Danach geht der Franzose hin und lässt sich sein krankes Kreuz heilen.
Nachdem Jesus mit dem Essen fertig ist kommt er zu dem Deutschen und fragt ihn ob er denn keine Schmerzen habe.

Darauf der Deutsche:
“Nehmen Sie bloß die Finger weg, ich bin 3 Wochen krank geschrieben!”

Jesus 
あのイエス様のことですよ。約2000年前に生きていたとされる、そしていろいろと奇跡、たとえば病人を治されたと伝わってきている、あのイエス様のことですよね。

そのご本人がバーに、テーブルに腰掛けて食事をしている、とヨーロッパは三カ国からの人が目撃したのですよね。フランス人、英国人、そしてドイツ人。

krank geschrieben 
医者から「お宅は病気だ、仕事は休みなさい」と許可書を得た、と言えるでしょう。      

続きを読む

posted by witzler at 02:50
いつも応援ありがとうございます。
↓ どうぞお帰り前にワンクリックを! Vielen Dank!
 
「人気blogランキング」へも 毎度ありがとう!(#^ー゚)v 
Danke schön!♪
スポンサーリンク